- cargado
- Del verbo cargar: (conjugate cargar)
\ \
cargado es: \ \el participioMultiple Entries: cargado cargar
cargado
◊ -da adjetivo1a) (con peso):◊ iba muy cargada she had a lot to carry;cargado de algo ‹de regalos› laden with sth; ‹de paquetes/maletas› loaded down with sth;◊ cargado de deudas heavily in debt;un árbol cargado de fruta a tree laden with fruit; cargado de trabajo overloaded with workb) ‹ambiente/atmósfera› (bochornoso) heavy, close;(con humo, olores desagradables) stuffy; (tenso) strained, tensec) ‹café› strong2 cargado de hombros or de espaldas with bowed shoulders
cargar (conjugate cargar) verbo transitivo 1a) ‹barco/avión/camión› to load;◊ cargadoon la camioneta de cajas they loaded the van with boxes;no cargues tanto el coche don't put so much in the carb) ‹pistola/escopeta› to load;‹pluma/encendedor› to fill; ‹cámara› to load, put a film inc) (Elec) to charge2a) ‹mercancías› to loadb) ‹combustible› to fuel;◊ tengo que cargado nafta (RPl) I have to fill up with gasoline (AmE) o (BrE) petrolc) (Inf) to load3 (de obligaciones) cargado a algn de algo to burden sb with sth;◊ me cargadoon la culpa they put o laid the blame on me4a) ‹paquetes/bolsas› to carry;‹niño› (AmL) to carryb) (AmL exc RPl) ‹armas› to carryc) (Ven fam) (llevar puesto) to wear;(tener consigo):◊ cargo las llaves I have the keys5 (a una cuenta) to charge 6 (Méx fam) (matar) to kill verbo intransitivo 1 cargado con algo ‹con bulto› to carry sth;◊ tiene que cargado con todo el peso de la casa she has to shoulder all the responsibility for the household2 cargado contra algn [tropas/policía] to charge on o at sb 3 [batería] to charge 4 (fam) (fastidiar):◊ me cargan los fanfarrones I can't stand show-offscargarse verbo pronominal 1a) [pilas/flash] to charge;[partícula] to become chargedb) cargadose de algo ‹de bolsas/equipaje› to load oneself down with sth;‹de responsabilidades› to take on a lot of sth; ‹de deudas› to saddle oneself with sth 2a) (fam) (matar) to killb) (Esp fam) ‹motor› to wreck;‹jarrón› to smash
cargado,-a adjetivo
1 (lleno) loaded
2 (un café, té, combinado) strong
3 (el tiempo, la atmósfera) sultry (lleno de humo, poco ventilado) stuffy
4 figurado (saturado) burdened: está cargado de trabajo, he's got loads of work
5 Elec charged 6 estás cargado de espaldas/ hombros, you have a stoop
cargar
I verbo transitivo
1 to load: cargó al niño en brazos, she took the boy in her arms
2 (un mechero, una pluma) to fill
3 (poner carga eléctrica) to charge
4 (atribuir algo negativo) cargar a alguien con las culpas, to put the blame on sb
le cargan la responsabilidad a su padre, they put the blame on his father
5 Com to charge: cárguelo a mi cuenta, charge it to my account
6 familiar Educ to fail
II verbo intransitivo
1 (soportar, hacerse cargo) to lumber [con, with]: carga con la casa y con la suegra, she has to do all the housework as well as having to take care of her mother-in-law figurado cargar con las consecuencias, to suffer the consequences
2 (llevar un peso) to carry: siempre carga con lo más pesado, he always takes the heaviest
3 (arremeter, atacar) to charge [contra, against] 'cargado' also found in these entries: Spanish: carga - cargada English: botch - fraught - fug - laden - live - loaded - round-shouldered - smoky - strong - weak - have - round- - stoop - stuffy
English-spanish dictionary. 2013.